Since this is truly a FAQ, I made a page with some remarks and tips on how to treat funny names such as von Fintel in bibliographies etc. Comments welcome.
A weblog on semantics, pragmatics, philosophy of language, and intersections thereof
Since this is truly a FAQ, I made a page with some remarks and tips on how to treat funny names such as von Fintel in bibliographies etc. Comments welcome.
In Holland, words like ‘van’ are considered part of one’s last name. But in a bibliography, my name would appear as “Gaast, Brandt van der”. One reason is that this divides the whole name in merely two parts (as opposed to more), another reason is that it makes sure that it’s filed under G (by filing under V one would lose discriminations–a decent part of the population would be filed under D or V). Sometimes on forms (e.g. tax forms) there are three boxes to fill in: first name, last name, and in-between-thingie.
February 20th, 2003, at 6:09 pm #